Устные переводчики крымско-татарского языка в Москве

Предоставляем услуги профессионального перевода с крымско-татарского языка и с русского на крымско-татарский

Смотрите также: Синхронный перевод | Экскурсии для иностранцев | Телефон для иностранцев

 

 

Обращайтесь заранее

Вам срочно нужен переводчик крымско-татарского языка? Обращайтесь за несколько дней. Успех Вашего мероприятия во многом будет зависеть от опыта переводчика. Наиболее опытные и именитые — нарасхват. Нужно время, чтобы успеть высвободить их от других мероприятий. Также нужно время, чтобы переводчики погрузились в тему и ознакомились со всеми материалами вашего мероприятия.

Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем более опытного переводчика мы сможем вам предоставить, и тем больше времени у него будет для подготовки к вашему мероприятию.

Обращайтесь заранее:

На какие мероприятия мы предоставляем устных переводчиков?

Мы предоставляем опытнейших переводчиков на мероприятия любого уровня сложности и ответственности по всей России. Чаще всего последовательный перевод используется на таких мероприятий как:

Не путайте с синхронным

Последовательный перевод – наиболее популярная, более экономная и часто заказываемая разновидность устного перевода. Во время логических пауз в речи говорящего переводчик передает сказанное на языке, понятном аудитории. Не следует путать последовательный перевод с синхронным! Синхронный перевод — это перевод, когда переводчик говорит одновременно с выступающим, а не в паузах его речи. Синхронный перевод требуется на особо важных международных конгрессах, семинарах и конференциях. Из-за отсутствия пауз выступающий получает возможность удерживать внимание аудитории, оценивать и корректировать её настроение. Из-за отсутствия пауз сокращается время мероприятия, время аренды помещений и других ресурсов. Переводить возможно на несколько языков одновременно. Подробнее о нашем синхронном переводе...

Уровни ответственности

В зависимости от квалификации переводчика устный перевод делится на:

От ответственности устного перевода и квалификации переводчика зависит и стоимость.

Обращайтесь заранее:

Крымско-татарский язык в наших новостях

03/2021 — Ученые загрузили татарский язык в нейросеть

В честь Года родных языков и народного единства в Татарстане был представлен сайт машинного переводчика «Translate.tatar». За год своей работы ресурс помог многим студентам и школьникам в изучении татарского языка. Таккже он был необходим при подготовке докладов и переводе книг и информации.

Недавно в «Translate.tatar» появилась новая функция — озвучивание татарского текста или слов. Кроме того, подраздел Turk. содержит, помимо татарского, словари ещё пяти тюркских языков, но пока без озвучивания.

12/2020 — Украина просит добавить крымско-татарский в Гугл Переводчик

Власти Украины обратились в корпорацию Гугл с просьбой включить крымско-татарский язык в сервис Гугл Переводчик. Вице-премьер Украины Алексей Резников считает, что это поможет сделать язык более популярным. Отмечается, что сейчас в Украине на крымско-татарском языке говорят более 300 тысяч граждан, а во всем мире — около 6 млн. Согласно классификации ЮНЕСКО, крымско-татарский язык принадлежит к языкам, которые находятся под серьезной угрозой.

Чтобы включить крымско-татарский язык в переводчик Гугл, нужно, чтобы в сети было достаточно материалов на этом языке. Крымско-татарская община выразила готовность исправить ситуацию и выкладывать в интернет максимальное количество текстов.