Новости

01/2019. Новосибирск перевел семинар по безопасности полетов

В декабре компания «Города Переводов» переводила семинар по технике безопасности полетов.

Приглашенным гостем был Патрик Ильбер — пилот-инструктор Airbus Helicopters Training Services (www.airbus.com). Патрик выступил перед русскими коллегами с докладом «Обеспечение безопасности полётов». Он говорил о статистике авиационных происшествий и инцидентов, о причинах их возникновения и о том, как снизить риски.

В частности, докладчик рассказал о том, что с каждом годом становится все меньше авиационных происшествий, связанных с эксплуатацией авиационной техники. А число происшествий по вине человеческого фактора — наоборот — растет. Поэтому нужно больше времени тратить на подготовку персонала.

Переводчиком семинара была Анастасия Любимова.  Анастасия показала высший пилотаж, переводила профессионально и со знанием дела. Семинар собрал много положительных отзывов от аудитории.

Менеджер проекта Надежда Саитова (nsk.perevodov.info/Nadezda.Saitova).

На фото: Надежда, Анастасия и Патрик Ильбер.
Новость подготовила Светлана Шевчук.

12/2018. Настя Самойлина перевела корейских инженеров в Тюмени

В декабре от Тюменского аккумуляторного завода (tyumen-battery.ru) поступил запрос на предоставление устного переводчика корейского языка. Переводчик требовался для сопровождения делегации сотрудников компании Accurate Products (www.accurate-prod.com) в течение пяти дней. 

Тюменский аккумуляторный завод уже не первый раз обращается в нашу компанию с подобным запросом. В этот раз проект вел менеджер Дмитрий Дорошенко (www.perevodov.info/Dmitriy.Doroshenko). Для заказа им была выбрана переводчица Анастасия Самойлина (vk.com/orinmaru). Девушка учила корейский язык в России, проходила языковую практику в Корее и работала на промышленной выставке Иннопром-2018 (www.innoprom.com).

Анастасия не только переводила полный восьмичасовой рабочий день на заводе, но и помогала иностранцам в быту. Администрация ТАЗа позаботилась о том, чтобы девушка проживала рядом с корейскими гостями в санатории "Березовая роща" .

На фото: Анастасия Самойлина и корейская делегация.
Новость подготовила Светлана Шевчук

12/2018. Менеджером ноября стала Регина из Екатеринбурга

В  декабре компания "Города Переводов" выбрала лучшего менеджера ноября. Им стала менеджер из Екатеринбурга Регина Ахмадеева

Регина получила памятные подарки и поздравления коллег.

В компании Регина работает более шести месяцев, но за это время она уже достигла больших успехов в работе, сумела завоевать симпатию коллег и клиентов.

Со слов Валентины Чижиковой, директора бюро в Екатеринбурге, Регина - очень ответственный и внимательный работник, который найдёт подход к каждому, чуткий и весёлый человек, всегда поддержит, подбодрит.

Выбор лучшего менеджера месяца впервые стартовал в сентябре этого года. Основным критерием выбора стала прибыльность менеджеров. Совсем немного от Регины отстала Виктория Пономарева из Сургута.

На фото Регина Ахмадеева со своей заслуженной наградой на рабочем месте.

Новость подготовила Светлана Шевчук

12/2018. Компания "Города Переводов" открывает Санкт-Петербург

В январе наступающего 2019 года компания "Города Переводов" планирует открыть региональное бюро в Санкт-Петербурге (spb.perevodov.info). Это редкий случай, когда федеральная сеть приходит из регионов в столицы, а не наоборот. Открытие в Москве планируется на лето 2019 года.

Уже сейчас в Санкт-Петербурге мы подбираем офис и сотрудников. У нас открыты вакансии менеджеров и директора. Если вы или ваши знакомые обожаете иностранные языки и ищите новое место работы, то присылайте резюме на адрес spb@perevodov.info с пометкой "на вакансию менеджера", а также звоните по любым вопросам на номер 8 (812) 467-33-41 (добавочный 7). Вступайте в паблики нашего бюро в Санкт-Петербурге: Вконтакте (vk.com/spb.perevodov), Фейсбук (fb.me/spb.perevodov) и даже Одноклассники (ok.ru/group/52446552457402). Кроме этих пабликов есть и центральные паблики всей компании. Смотрите их внизу нашего сайта www.perevodov.info .

Санкт-Петербург — город мостов, а мосты — символ переводчиков. Мы рады знакомству с питерскими переводчиками-фрилансерами — приглашаем заполнить анкету переводчика — www.perevodov.info/cv . Надеемся, что Питер примет и полюбит нас также, как любит его вся компания.

Автор: Григорий Прошин
На фото: Дворцовый мост и Адмиралтейство
 

11/2018. В Нижневартовске сменился основной офис

С ноября в Нижневартовске закрыт офис на ул. Мира, 46. Всех клиентов Нижневартовское бюро ждет в уютном офисе по адресу: ул. Дружбы Народов, 36. Только здесь можно получить подтверждённое качество компании "Города Переводов" и быстрое выполнение любых заказов. 

Нижневартовск — первый город в федеральной сети  "Города Переводов". Это бюро открылось 14 лет назад. Сейчас офисы компании есть уже в шести крупных городах России, но Нижневартовское бюро остаётся одним из самых авторитетных.

Больше о нас можно прочитать на странице Нижневартовска (pnv.perevodov.info) и в социальных сетях: Вконтакте (vk.com/pnv.perevodov), Фейсбук (fb.com/pnv.perevodov), Одноклассники (ok.ru/group/52419003482298).

Новость подготовила Светлана Шевчук. На фото — офис "на Дружбе".

11/2018. В Омске прошел обучающий семинар для сотрудников

В ноябре для сотрудников компании Города Переводов был организован семинар "Проактивные продажи". Спикером семинара стал Владимир Прусаков - начальник отдела продаж отеля Marriott Rewards в Новосибирске.

Программа семинара была достаточно насыщена. Обсуждались такие вопросы, как роль, качество и правила звонков в активных продажах, этапы активных продаж, работа с возражениями, и другие. 
Все обсуждаемые вопросы были подкреплены практическими заданиями и разборами реальных ситуаций. Каждый из сотрудников мог задать вопрос и получить ответ не только от Владимира, но и от более опытных коллег. 

В Омск приехали сотрудники всех региональных представительств компании (Нижневартовск, Сургут, Тюмень, Екатеринбург, Новосибирск). Такая встреча в компании проводится впервые. 
Благодаря отличной организации мероприятия, встреча прошла тепло, непринужденно, весело и интересно.

Не обошлось и без культурной программы. Гости посетили Омский планетарий, где прослушали лекцию о греческой мифологии и созвездиях, с ней связанных. Просмотрели сюрреалистическое видео о космосе, подготовленное австралийскими студентами. 

Эти праздничные выходные надолго запомнятся всем сотрудникам компании. Следующая встреча намечена на ноябрь 2019 года, место встречи - Екатеринбург.

Новость подготовила Светлана Шевчук.

На фото сотрудники компании Города Переводов и Владимир Прусаков.

11/2018. Менеджером октября стала Саша Корб из Новосибирска

В  ноябре компания Города Переводов выбрала лучшего менеджера октября. Им стала менеджер из Новосибирска Александра Корб.

Саша получила памятные подарки и поздравления коллег.

В компании Саша работает около трех месяцев, но за это время она уже достигла больших успехов в работе, сумела завоевать симпатию коллег и клиентов.

Со слов Любови Шакурской, директора бюро в Новосибирске, Александра крайне ответственно относится к работе, любознательна, открыта для всего нового. 

Выбор лучшего менеджера месяца впервые стартовал в сентябре этого года. Основным критерием выбора стала прибыльность менеджеров. Совсем немного от Саши отстала Анжелика Капустник из Омска.

На фото Александра Корб со своей заслуженной наградой на рабочем месте.

Новость подготовила Светлана Шевчук

10/2018. Сургут в очередной раз принял практикантов из СурГУ

В Сургуте завершилась очередная практика студентов Сургутского государственного университета (факультет "Лингвистика"). 

На протяжении четырех недель студенты четвертого курса Валерия Попова и Максим Уваров занимались англо-русскими переводами.

Куратором практики выступила Виктория Пономарева. Под руководством Виктории, студенты переводили документы по нефтегазовой тематике: контракты, пособия, инструкции.

Все выполненные работы проверяли опытные сотрудники. У студентов была возможность обсудить все неточности, ошибки, найти нестандартный подход к выполнению заданий.

На фото практиканты и сотрудники компании Города Переводов.

Новость подготовила Светлана Шевчук.

10/2018. Лучшим менеджером сентября стала Саша Четверик из ЦБП

В октябре компания Города Переводов выбрала лучшего менеджера сентября. Им стала менеджер из Центрального бюро Александра Четверик.

Саша получила памятные подарки и поздравления коллег.

В компании Саша работает чуть больше года, но это не помешало ей завоевать доверие и симпатию клиентов. Среди ее клиентов компании со всей России. 

Со слов Любови Шакурской, директора Центрального бюро, Александра - ответственная, пунктуальная, целеустремлённая. Она находит выход из любой ситуации и всегда готова помочь. 

Выбор лучшего менеджера месяца впервые стартовал в сентябре этого года. Основным критерием выбора стала прибыльность менеджеров. Совсем немного от Саши отстала Яна Мичурина из Сургута.

На фото Александра Четверик со своей заслуженной наградой на рабочем месте.

Новость подготовила Светлана Шевчук

09/2018. Лучшим менеджером августа стал Сабит Капкенов из Омска

В сентябре компания Города Переводов выбрала лучшего менеджера августа. Им стал менеджер из Омска Сабит Капкенов

Сабит получил памятные подарки и поздравления коллег.

В компании Сабит работает чуть больше года, но это не помешало ему завоевать доверие и симпатию клиентов. Среди его клиентов преимущественно нефтяные компании.

Со слов Анастасии Карамзиной, директора в Омске, Сабит - амбициозный, хваткий и ответственный сотрудник. Он всегда готов прийти на помощь коллегам и на него можно положиться. 

Выбор лучшего менеджера месяца впервые стартовал в сентябре этого года. И Сабит стал первым, кто получил столь почетное звание. Основным критерием выбора стала прибыльность менеджеров. Совсем немного от Сабита отстала Яна Мичурина из Сургута.

На фото Сабит Капкенов со своей заслуженной наградой на рабочем месте.

Новость подготовила Светлана Шевчук