1. Наши новости
  2. в России
  3. в Москве
  4. Елена Калашникова встретилась...

Елена Калашникова встретилась со студентами-переводчиками

18 ноября 2023 года

Елена Калашникова встретилась со студентами-переводчиками Текст: Александра Прошина. Фото: Елена Калашникова

В предыдущей новости мы побеседовали с Еленой Калашниковой о трех ее сборниках интервью с переводчиками художественной литературы: «По-русски с любовью. Беседы с переводчиками» (2008), Übersetzer sind die Wechselpferde der Aufklärung (2014) и «Голоса Других» (2023).

Сегодня Елена поделилась с Городами Переводов рассказом о встрече со студентами-переводчиками:

«В октябре 2023 меня пригласили в Литературный институт и на кафедру германской филологии Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ).

У меня два высших образования: Литературный институт (кафедра художественного перевода) и Институт европейских культур (при РГГУ). Я была рада прийти в два своих родных вуза, причем именно в той последовательности, как я в них училась.

Я принесла книги своих интервью, показала сделанные мной фотопортреты, фрагменты видео-разговоров с переводчиками и преподавателями перевода – Эллой Венгеровой и Виктором Голышевым, поделилась цитатами из бесед, рассказала о подготовке четвертой и пятой книг интервью. Вопросов было много. Например, отличаются ли те, кто переводят произведения нескольких любимых авторов от их коллег, работающих с текстами разных авторов; как я выбираю собеседников из начинающих, молодых переводчиков; как перелагать на русский поэзию XIX, XX веков…»

Также по ссылке можно ознакомиться с рецензией на первую книгу Елены.




Текст: Александра Прошина. Фото: Елена Калашникова

Источник: Города Переводов

Москва Россия Литературный перевод Обучение языкам



Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]