- Наши новости
- в России
- в Москве
- Елена Калашникова встретилась...
Елена Калашникова встретилась со студентами-переводчиками
18 ноября 2023 года

В предыдущей новости мы побеседовали с Еленой Калашниковой о трех ее сборниках интервью с переводчиками художественной литературы: «По-русски с любовью. Беседы с переводчиками» (2008), Übersetzer sind die Wechselpferde der Aufklärung (2014) и «Голоса Других» (2023).
Сегодня Елена поделилась с Городами Переводов рассказом о встрече со студентами-переводчиками:
«В октябре 2023 меня пригласили в Литературный институт и на кафедру германской филологии Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ).
У меня два высших образования: Литературный институт (кафедра художественного перевода) и Институт европейских культур (при РГГУ). Я была рада прийти в два своих родных вуза, причем именно в той последовательности, как я в них училась.
Я принесла книги своих интервью, показала сделанные мной фотопортреты, фрагменты видео-разговоров с переводчиками и преподавателями перевода – Эллой Венгеровой и Виктором Голышевым, поделилась цитатами из бесед, рассказала о подготовке четвертой и пятой книг интервью. Вопросов было много. Например, отличаются ли те, кто переводят произведения нескольких любимых авторов от их коллег, работающих с текстами разных авторов; как я выбираю собеседников из начинающих, молодых переводчиков; как перелагать на русский поэзию XIX, XX веков…»
Также по ссылке можно ознакомиться с рецензией на первую книгу Елены.
Текст: Александра Прошина. Фото: Елена Калашникова
Источник: Города Переводов
Москва Россия Литературный перевод Обучение языкам
Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]